29 mei, Boxtel: Your Local Pirates bij manifestatie Sluit VION!

Op zaterdag 29 mei en zondag 30 mei gaat actiegroep Sluit VION in Boxtel een huis-aan-huis-krant verspreiden: Waarom wij zeggen: Sluit Vion! In die krant belicht de actiegroep wat er mis is met het slachtbedrijf Vion. Dat is een boel. Dieren doodmaken bij duizenden per dag; arbeiders slecht behandelen aan corona-risico laten lopen. De omgeving met stank en vervuiling opzadelen.

Dicht dus die handel, of minstens grondig omvormen tot iets mens-, dier- en milieuvriendelijks! Daar pleit Sluit VION voor, en ook Your Local Pirates staan daar natuurlijk achter. Wil je meehelpen de krant rond te brengen? Neem dan vooral contact op mer SluitVION! via info(at)sluitvion.nl Meer info vind je via https://sluitvion.nl/

Als Your Local Pirates dragen we oook graag een muzikaal steentje bij! Op zaterdag spelen we in Boxtel op de Markt. Dan houdt Sluit VION! daar namelijk een manifestatie. Daar zal, naast iemand van Sluit VION! zelf, ook Jeroen Siebelink spreken, Die heeft ook een stuk in de krant geschreven, vandaar. Your Local Pirates komen graag spelen en zingen, ter opluistering van dit mooie gebeuren. Komt allen!

Als opwarmertje, alvast een passend lied: Slachthuizen Slopen!

Shopaholic – want kopen zal je!

O, wat zijn we allemaal weer blij. Jawel, want er zijn versoepelingen! Werken en naar school moesten we al: productie boven alles, nietwaar? Maar we mogen nu ook weer naar de terrassen, we mogen zelfs weer in de rij gaan staan voor de winkel om onze plicht te doen ten bate van de middenstand en de Heilige Economie! En het virus? Ach ja, het virus. Er zijn belangrijker dingen, toch? Als het geld maar rolt, nietwaar?

En waarheen rolt het geld? Naar boven natuurlijk. Niet naar de mensen die voor een hongerloon de spullen maken die ons de winkel in lokken zoals de nectar de bij lokt. Kopen zal, je en natuurlijk willen we als shopaholic ook niets liever.

Vandaar dit piratenlied, dat we dan ook de naam Shopaholic hebben meegegeven. Te zien en te beluisteren op video. Voor de meezingmensen en de lezers natuurlijk ook te vinden op onze teksten/lyrics-pagina. En er is meer op komst, van een recent piratentreffen in de inmiddels befaamde regenwouden aan de Tilburgse noordkust…

Zo, en nu naar die winkel, gezellig risico lopen in de rij!

Bid en Werk: een lied voor op de Eerste Mei

Een Mei: een goed moment voor onze nieuwe uitvoering van een heel oud arbeiderslied. Het betreft een vertaling van ‘Bet und Arbeid’. Het lied is in 1863 geschreven door de radicale dichter en schrijver Georg Herwegh.

Het lied staat bekend als het Bundeslied für die Allgemeine Duitsche Arbeiterverein. Die Duitse Arbeidersvereniging was een van de organisaties in de begintijden van de socialistische beweging in Duitsland. Later fuseerde die met een andere organisatie om de Sozialdemokratische Partei Deutschlands, de SPD, te vormen, geen club waar anarchisten veel mee hebben. Het doet aan de kracht van het lied niets af. ‘Bet und Arbeit’ mag je socialistisch noemen, maar sociaaldemocratisch in de latere betekenis van het woord is het geenszins. En het lied is dus ouder dan bijvoorbeeld de Internationale. Het bevat de beroemde zinsnede:

‘Alle Räder stehen still,
Wenn dein starker Arm es will’:

‘Heel het raderwerk staat stil,
als uw machtige arm het wil’.

Dat alleen al is een goede reden om het lied eens in het Nederlands te vertalen, en dat is wat Piraat Joke heeft gedaan. Zij heeft het ook solo opgenomen; je vindt het op haar eigen videokanaal. We hebben ons trouwens beperkt: het complete lied heeft twaalf coupletten, wij doen er zeven.

Bij onze laatste opnamesessie, in de regenwouden aan de Tilburgse noordkust, hebben we er als Your Local Pirates ons best op gedaan. Speciaal op de eerste mei lanceren we nu de video van dit Bundeslied; de tekst vind je op de teksten/lyrics-pagina van deze site. Meezingen is niet verplicht, maar al helemaal niet verboden.